iLMS知識社群ePortfolioeeClass學習平台空大首頁登入
103-2新春活動英、日語參考歌曲[修正版]
by 103110726, 2015-03-01 07:56:32, 人氣(996)

[修正版_103.3.16]

103-2新春活動英、日語參考歌曲

1. 春が来た
春が来た 春が来た どこに来た
山に来た 里に来た 野にも来た

花が咲く 花が咲く どこに咲く
山に咲く 里に咲く 野にも咲く

鳥がなく 鳥がなく どこでなく
山でなく 里でなく 野でもなく

 

https://www.youtube.com/watch?v=71Uxr-Vx-yw

https://www.youtube.com/watch?v=luMoCiL69Xc

 

Haru Ga Kita

Haru ga kita  Haru ga kita  Doko ni kita?
Yama ni kita  Sato ni kita  No ni mo kita

Hana ga saku  Hana ga saku  Doko ni saku?
Yama ni saku  Sato ni saku  No ni mo saku

Tori ga naku  Tori ga naku  Doko de naku?
Yama de naku  Sato de naku  No de mo naku

 

Spring Has Arrived

Spring has arrived. Spring has arrived. Where has it arrived?

Arrived in the mountains; arrived in the valleys; arrived in my hometown.

 

Flowers are blooming. Flowers are blooming. Where are they blooming?

Blooming in the mountains; blooming in the valleys;

Blooming in my hometown!

 

Birds are singing. Birds are singing. Where are birds singing?

Singing in the mountains; singing in the valleys;

Singing in my hometown!

 

 

 

 

2.  Flower (Hana) - Hayley Westenra

https://www.youtube.com/watch?v=ceCCc_jbLX0

 

I see the river in the daylight glistening as it flows its way
I see the people traveling through the night and through the day
I see their paths colliding water drops and golden rays
Flowers bloom, oh, flowers bloom on this blessed day

*Let the tears fall down; Let the laughter through
One day, oh, one day, the flowers will reach full bloom*

I see your tears in the daylight glistening as they fall from you
I see your love escaping, flowing free and flowing true
I want to make these rivers into something shining new
Let me make these flowers bloom; Let me make them bloom for you
* *


I want to take you to the river down to where the flowers grow
I want to show you the beauty from our seedlings sown
They shine in red and blue; Butter-colored yellow glows
Flowers bloomed, oh, flowers bloomed; See how our love has grown
*Let the tears fall down; Let the laughter through
One day, oh, one day, the flowers will reach full bloom*

* *

 

https://www.youtube.com/watch?v=1taY9sBRyZs - 石嶺聡子

https://www.youtube.com/watch?v=p-gmKHK2VPs『花』夏川りみ

 

川は流れて どこどこ行くの  人も流れて どこどこ行くの

そんな流れが つくころには  花として 花として 咲かせてあげたい

泣きなさい 笑いなさい      いつの日か いつの日か      花をさかそうよ

 

涙ながれて どこどこ行くの    愛もながれて どこどこ行くの

そんなながれも このうちに   花として 花として むかえてあげたい

泣きなさい 笑いなさい      いつの日か いつの日か      花をさかそうよ

 

花は花として  笑いもできる  人は人として 涙もながす

それが自然の歌なのさ     心の中に 心の中に 花を咲かそうよ

泣きなさい 笑いなさい いついつまでも いついつまでも 花をつかもうよ
泣きなさい 笑いなさい いついつまでも いついつまでも 花をつかもうよ

 

 

 

3. 涙そうそう(淚光閃閃)-夏川りみ

https://www.youtube.com/watch?v=sfWvbR5b-D4

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた 
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ

晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔 
想い出遠くあせても おもかげ探して 
よみがえる日は 涙そうそう

 

一番星に祈る それが私のくせになり 
夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す 
悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顔 
あなたの場所から私が 見えたら きっといつか 
会えると信じ 生きてゆく

 

晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔 
想い出遠くあせても さみしくて 恋しくて 
君への想い 涙そうそう 
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう 

 

Nada Sou Sou(淚光閃閃)-Hayley Westenra

https://www.youtube.com/watch?v=3bpCgUcXCJI

Turning the pages of old photographs, I whisper thanks to each and every one
Deep in my heart you have come, come to live, Sure as the sun to see me through
Come rain or shine however the day may be; You shelter me with your smile
However far your memories may fade; Traces of you I hope to find
Then you appear, and I drown in my own tears

I wish on a star, the first star of the night;

You'll find me here every evening of the year
As twilight approaches I look to the sky
Searching for you with all of my heart
In grief and joy I long for you and your smile,

Hoping you feel the way I do
If only you could find me from where you are; I do believe somewhere in time
I do believe I will see you once again


Come rain or shine however the day may be; You shelter me with your smile
But as each memory of you fades away, I'm so alone longing for you
You're on my mind as I drown in my own tears
Missing you so I'm missing you so
You're on my mind as I drown in my own tears

 

 

4. 千の風になって 秋川雅史

https://www.youtube.com/watch?v=yqzCwcL9xDc

私のお墓の前で泣かないでください
そこに私はいません 眠ってなんかいません
千の風に 千の風になって
あの大きな空を吹きわったっています

秋には光になって 畑に降り注ぐ
冬はダイヤのように きらめく雪になる
朝は鳥になって あなたを目覚めさせる
夜は星になって あなたを見守る

私のお墓の前で泣かないでください
そこに私はいません 死んでなんかいません
千の風に 千の風になって
あの大きな空を吹きわったっています
千の風に 千の風になって
あの大きな空を吹きわったっています

https://www.youtube.com/watch?v=GbHV04sLrfs

I Am A Thousand Winds - Hayley Westenra

 

Please do not stand at my grave and weep. I am not there; I do not sleep.

I am the sunlight on the ripened grain. I am the gentle autumn rain.

I am a thousand winds. I am a thousand winds that blow.

I am the diamond glint on snow. I am a thousand winds that blow.

Please do not stand at my grave and cry. I am not there; I did not die.

I am the swift rush of birds in flight. I am soft stars that shine at night.

I am a thousand winds. I am a thousand winds that blow.

I am the diamond glint on snow. I am a thousand winds that blow.

I am the diamond glint on snow. I am a thousand winds that blow.

 

https://www.youtube.com/watch?v=YXcM2__JWGM 詹宏達-台語-化作千風

 

佇我墓前,毋通為我悲傷,請你毋通為我流目屎;我無佇彼e所在,無睏佇遐,已經離開,無睏佇遐我已化作千風,自由自在佇天頂飛;親像陣陣e風,輕輕吹,漂浮佇無限的天頂;
我就是秋天時e曰頭光,用我温暖照著田園;我就是冬天白色e雪,親像鑽石發出閃光;
日頭出來e時,化作鳥隻輕聲叫醒你;暗瞑,化作天頂e星,佇身邊溫柔守護你;
佇我墓前,毋通為我悲傷,請你毋通為我流目屎;我無佇彼e所在,無睏佇遐,已經離開,無睏佇遐;
我已化作千風,自由自在佇天頂飛;親像陣陣e風,輕輕吹,漂浮佇無限的天頂
我已化作千風,自由自在佇天頂飛;親像陣陣e風,輕輕吹,漂浮佇無限的天頂;
親像陣陣e風,輕輕吹,漂浮佇無限的天頂.

 

 

5. The Moon Shows My Heart to You

1. You ask me how much I love you; How truly I love you

All my love is true; I always love you

The moon shows my heart to you

2. You ask me how much I love you; How truly I love you

My heart never changes; I keep my promises

The moon shows my heart to you

*You gave me a sweet kiss that really touched my heart

You gave me a smiling face that remains in my heart*

3. You ask me how much I love you; How truly I love you

*Just think of the moon; Look up at the moon

The moon shows my heart to you*

永遠の月-夏川りみ

https://www.youtube.com/watch?NR=1&feature=endscreen&v=X53cfbj2FXg

見上げた空には 月の明かり 清らかな この夜を 照らしているの
言葉にできない この想いが 大切な あなたへと 届きますように
そっとあの時 触れた唇 恋に堕ちた ふたりがいたの
どんなに遠くに 離れても いつまでも 変わらない あなたへの想い

時は流れ 人は何処へと 風に吹かれ 孤独を抱え
私の心は あの日のまま ひそやかに ひそやかに あなたを想う
いつまでも いつまでも あなたを想う

月亮代表我的心-鄧麗君

https://www.youtube.com/watch?v=bv_cEeDlop0

你問我愛你有多深 我愛你有幾分 我的情也真 我的愛也真 月亮代表我的心

你問我愛你有多深 我愛你有幾分 我的情不移 我的愛不變 月亮代表我的心

*輕輕的一個吻 已經打動我的心 深深的一段情 叫我思念到如今

你問我愛你有多深 我愛你有幾分 你去想一想 你去看一看 月亮代表我的心*

你去想一想 你去看一看 月亮代表我的心

 

The English Versions of感恩的心”

A. 中文歌詞譯版

I came to this world, tiny as dust;

Who knows my fragility?

Where did I come from, where will my heart rest?

Who cares about me the moment next?

Though the earth is wide, my life trials are hard;

I’ve witnessed all sufferings in this world.

How much love I still have? How many tears I have to shed?

I’ll tell the world: I won’t give up!

With a grateful heart, I give thanks to you

For standing by me, giving me courage to touch my dreams;

With a grateful heart, I embrace my fate.

I cherish my life, however hard it seems!

 

B.福音歌詞版

I came to this world, tiny as dust,

But not by coincidence!

What do I live for? Where to find my rest?

God, help me with my confidence!

Though life trials are tough, temptations many,

I have no fears facing each day.

With His great love, with His amazing grace,

Lord has shown me: He is the Way!

With a grateful heart give thanks to God,

All through my life, for His wonderful love!

With a grateful heart sing praises to God,

Quite joyfully, for His gracious love!

 

C. 感恩的心 - 歐陽菲菲唱

https://www.youtube.com/watch?v=HkipOYx4LI8

 

我來自偶然,像一顆塵土,有誰看出我的脆弱

我來自何方,我情歸何處,誰在下一刻呼喚我

天地雖寬,這條路卻難走,我看遍這人間坎坷辛苦

我還有多少愛,我還有多少淚,要蒼天知道我不認輸

感恩的心,感謝有你,伴我一生,讓我有勇氣做我自己

感恩的心,感謝命運,花開花落,我一樣會珍惜