iLMS
知識社群
ePortfolio
eeClass學習平台
空大首頁
登入
中文(台灣)
English(US)
Q&A
線上人數:
244
102110214的數位歷程檔
學習歷程檔案
部落格
相簿
留言版
個人資訊
李語珍
訪客
(265683)
, 推薦
(1)
文章
(46)
回應
(4)
文章分類
Essential oils
share
(18)
気分ノート
MUSIC
(5)
にほんご
(23)
未分類
最新文章
大家的日本語聽力練習
(06-19)
【「質問」和「問題」的差別】
(05-22)
【日文的「床」是床鋪還是地板】
(05-22)
【「机(つくえ)」跟「テーブル」的差別】
(05-22)
日本正統茶禮儀
(05-16)
...更多
最新回應
re: 自動詞と他動詞の例
(04-21, 小狗子)
re: 大家的日本語-出口日語-文法解說
(09-06, 悄悄話)
re: 日本茶道的流派
(09-06, 悄悄話)
re: 坊っちゃん 夏目漱石
(09-06, 悄悄話)
我的好友
請選擇
位置:
李語珍
>
にほんご
【日文的「床」是床鋪還是地板】
by
李語珍
2017-05-22 09:42:29, 回應(0), 人氣(24100)
【日文的「床」是床鋪還是地板】
ベッド就是英文的「Bed」,就是指你平常睡的那張床(如果你是鋪地板的當我沒說),「床(とこ)」才是指鋪地板睡的床,而「床(ゆか)」是指地板,漢字一樣但假名不同,要注意哦,睡地板跟睡(鋪地板的)床鋪是不一樣的。
Copyright © 高雄市立空中大學. All rights reserved.